Thursday, August 27, 2009

Incomplete - 1

தன்னில் உருகும் தனிமையில் உருகும்
     இந்தப் பெண்ணின் மனமும் ஒரு பண்ணில் உருகும்
தனக்கென துணையொன்று வரும் தருணத்தை நோக்கி
      கண்ணில் கனவின் கனம் கண்ணீர்ப்பெருக்கும்
விண்ணில் நிலவும் மண்ணில் விழும் மழையும்
     என் என்னை நனைக்கும் பல எண்ணங்கள் கொடுக்கும் 

Just giving a try on my tamil blogging... This is something I wrote long back n that too incomplete... Hoping to blog more in tamil... Wish me luck... ;P

Hey sav, u had asked me to transliterate and thought ya so many of my tamil poem fans (lol!!) who do not know to read tamil script, will actually be benefited... ;P

Well, here goes:  All thebest...;P

Thannil urugum thanimayil urugum,
     Indap pennin  manamum oru pannil urugum...
Thanakkena thunaiyondru varum tharunaththai nuokki,
     kannil kanavin ganam, kanneerp perukkum...
Vinnil nilavum mannil vizhum mazhayum
    en ennai nanaikkum, pala ennangal kodukkum...
    

2 comments:

Unknown said...

ujju..please translate...!!!

savind said...

Im all EEEEE...(32 E's)!!! A well written poem..good use of words..It seems to be an Acrostic (using 1st n last words in every line)..correct me if im wrong..;) i just assumed it with "MY" tamil knowledge..:) or did u actually try one..??